We've launched a new support center at help.smartling.com. This site will continue to be maintained into January 2017. Please update your bookmarks.

9 things you can do to create a better style guide

Taking the time to develop a style guides for your translators is a great way speed up the process and ensure their output is on-brand. You probably already have a style or brand guide that your teams use for English language creative projects. But you might not know that your translation style guide should contain slightly different information. Cultural differences can be easy to overlook (and can just as easily lead you right into a brutal translation mistake), so it’s worth it to put in some extra effort up front. That way, you won’t have to sacrifice consistency when it comes to your global brand image.

Was this article helpful?
0 out of 1 found this helpful
Have more questions? Submit a request
Powered by Zendesk